MOhadib
Posts: 50
Joined: Sun Jun 17, 2012 7:51 am

The magPi...

Tue Jul 17, 2012 4:05 pm

Bonjour à tous.
J'ai une petite idée, mais
Ne peut pas la réaliser sans une aide (de votre part?); explication:
J'aimerai beaucoup pouvoir lire le magazine de la communauté raspberry (the MagPi donc), mais je suis un gland en anglais :oops: (en informatique sa va, mais la ça fait beaucoup a lire, et ma préférence va à la lecture du français), et je me suis demander si quelqu'un ici comprenai suffisamment l'anglais pour le traduire, je m'occuperai de tout le reste (mise en page, etc).
Si quelqu'un peut (et veut) m'aider, j'en serai heureux. :)
D'avance merci.
Amicalement
Nathanael.

coyote-mania
Posts: 15
Joined: Wed Jun 20, 2012 8:41 pm

Re: The magPi...

Wed Jul 18, 2012 8:22 pm

C'est vrai que de proposer "The MagPi" en français serait une très bonne idée. Une manière de faire découvrir la Raspberry aux francophones. Je me porte bien volontaire. Mais bon je ne suis pas non plus super fort en anglais. J'ai les bases et quelques notions précise. Mais je ne pourrais pas faire la traduction tout seul :lol:

Oui, je suis partant :P

MOhadib
Posts: 50
Joined: Sun Jun 17, 2012 7:51 am

Re: The magPi...

Thu Jul 19, 2012 10:04 am

Je peut en traduire une partie aussi( et oui je connaît Google trad ;-))
Mais il nous faudrai quelqu'un de bon en anglais, pour une relecture, et une aide pour la traduction de certain passage plus complexe ou je suis au fraise, et où Google traduction ne pige pas un broc...mais merci! Sa fait plaisir de voir que mon idée séduit, et que certain sont près à donner un peut de leurs temps pour une bonne cause (jabuse peut etre un poil la...)
je me demande si la fondation serait intéresser par la traduction de ce (génial) magazine en plusieurs langues...pour les non initiés à l'anglais...

obarthelemy
Posts: 1399
Joined: Tue Aug 09, 2011 10:53 pm

Re: The magPi...

Thu Jul 19, 2012 4:27 pm

Je suis en train de discuter avec l'equipe du MagPi pour organiser la traduction. Y'a pas mal de boulot, j'espere qu'on arrivera a s'organiser, et il y aura surement un message officiel si c'est le cas, d'ici la sem.proch. ?

MOhadib
Posts: 50
Joined: Sun Jun 17, 2012 7:51 am

Re: The magPi...

Thu Jul 19, 2012 5:57 pm

Merci beaucoup obarthelemy de l'attention que tu porte à ce sujet, je ne penser pas qu'un modérateur s'impliquerait, et je ten remercie grandement.
Je trouve l'idée du MagPi extrement bonne et fort instructive et éducative, et il faut encourager cela, si possible donation je serai d'avis de donner car le taf et impressionnant, autant dans la forme que dans le fond, j'attend avec impatience tes retours pour la traduction.
Merci encore
Amicalement
Nathanael

issyl0
Posts: 1
Joined: Wed Jul 04, 2012 4:25 pm

Re: The magPi...

Fri Jul 20, 2012 12:57 pm

Je suis anglaise, j'aimerais bien aider avec la relecture (et peut-être la traduction aussi, à la limite).

MOhadib
Posts: 50
Joined: Sun Jun 17, 2012 7:51 am

Re: The magPi...

Sun Jul 22, 2012 7:31 am

Merci y issyl0 pour ta généreuse proposition, des personnes natives de la langue de shakespeare serons d'une aide très précieuse pour ce projet! Alors c'est un grand plaisir de te voir accepter de nous aider.
J'ai prévenu obarthelemy, comme il est en contact avec les responsables du MagPi je lui ai relayé l'info, on va réussir à constituer une petite équipe de traduction si le volontariat continu \o/

User avatar
Aurel__
Posts: 22
Joined: Tue May 22, 2012 6:54 pm
Location: Montpellier [FR]

Re: The magPi...

Sun Jul 22, 2012 10:05 am

Je suis intéréssé pour participer un peu à ce projet, je ne suis pas du tout bilingue mais je me débrouille un petit peu en anglais (niveau licence). Si je peux aider et au passage me perfectionner un petit peu, je suis de la partie :)

MOhadib
Posts: 50
Joined: Sun Jun 17, 2012 7:51 am

Re: The magPi...

Sun Jul 22, 2012 11:32 am

Yeah tu te débrouille avec un niveau licence...Je suis loin de ce niveau moi...sinon merci de l'attention, je m'en vais embêter obarthelemy pour le prévenir,(petite aparté) si tu veut te perfectionner je connais le logiciel parfait: Rosetta stone, il est vraiment bien, système d'apprentissage éprouver...merci encore Aurel, on va finir par être suffisamment nombreux! :ugeek:

User avatar
Aurel__
Posts: 22
Joined: Tue May 22, 2012 6:54 pm
Location: Montpellier [FR]

Re: The magPi...

Sun Jul 22, 2012 12:20 pm

Ce nom me dit quelque chose, je vais regarder ça, merci !

obarthelemy
Posts: 1399
Joined: Tue Aug 09, 2011 10:53 pm

Re: The magPi...

Mon Jul 23, 2012 8:28 am

Bon, suite a quelques messages sur des forums Linux Français, et au deux masochistes ci-dessus, on est a 5 sur le coup, ce qui permet de commencer serieusement.

Merci a tous les volontaires, stay tuned !

MOhadib
Posts: 50
Joined: Sun Jun 17, 2012 7:51 am

Re: The magPi...

Tue Jul 24, 2012 1:40 pm

Oki, on s'organise comment?

abfabe
Posts: 1
Joined: Fri Jul 06, 2012 8:45 am

Re: The magPi...

Tue Jul 24, 2012 4:12 pm

Si le texte anglais est mis à disposition sous une forme dépouillée (sans formatage), la traduction pourrait peut être se faire via translatewiki, avant remise en page :

http://translatewiki.net/wiki/Main_Page

coyote-mania
Posts: 15
Joined: Wed Jun 20, 2012 8:41 pm

Re: The magPi...

Wed Jul 25, 2012 9:49 pm

Bon et je suis prêt sachant que je pars le 4 août, je ne serais dispo avant la fin du mois d’août, donc voilà :?

User avatar
hibol
Posts: 33
Joined: Thu Jul 26, 2012 9:44 am
Location: Switzerland

Re: The magPi...

Thu Jul 26, 2012 9:48 am

Salut tout le monde,
Je n'ai pas encore reçu mon RPi mais il devrait arriver bientôt.
Par contre j'ai déjà lu une partie du MagPi et je le trouve vraiment indispensable comme source d'inspiration.
J'ai un niveau B2 en anglais et je l'utilise quotidiennement au travail (dans un domaine technique (électronique, etc), donc ça tombe bien).
Alors s'il vous manque encore des personnes pour relire / traduire, n'hésitez pas à me demander et j'essaierai de me rendre utile ! :)

User avatar
GilDev
Posts: 11
Joined: Sat May 19, 2012 12:23 pm
Contact: Website

Re: The magPi...

Thu Jul 26, 2012 3:31 pm

Bijour tout le monde !
Personnellement j'ai un plutôt bon niveau d'anglais et je me porte également volontaire pour la traduction. J'attend des news concernant l'organisation, c'est vrai qu'un TranslateWiki serait pas mal.
Never Say No To A Panda

User avatar
Aurel__
Posts: 22
Joined: Tue May 22, 2012 6:54 pm
Location: Montpellier [FR]

Re: The magPi...

Thu Aug 02, 2012 6:59 am

Bonjour à tous, je voulais savoir où en était le projet, ça avait l'air bien parti mais plus de nouvelles :(

On a reçu les informations, j'ai soumis mon travail (et quelques autres personnes aussi) il y a maintenant 1 semaine mais plus aucune nouvelles... J'espere que le projet ne tombe pas à l'eau :/

Après peut être que certains ont pris quelques vacances je ne sais pas :D

Tenez nous au courant !

pypinho
Posts: 1
Joined: Mon Aug 06, 2012 9:47 am

Re: The magPi...

Mon Aug 06, 2012 9:50 am

Hello,

partant pour participer en relecture.
pour le pedigree : ingé info quasi bilingue Anglais, RPi avec OpenElec

Let me know!
++
Pypinho

marcoleptic
Posts: 10
Joined: Tue Aug 07, 2012 8:53 pm

Re: The magPi...

Tue Aug 07, 2012 8:55 pm

Si vous avez besoin d'aide je suis partant pour traduire....

User avatar
ecaheti
Posts: 139
Joined: Tue Aug 14, 2012 3:06 pm
Location: Normandie, France
Contact: Website

Re: The magPi...

Tue Aug 14, 2012 3:22 pm

Bonjour,
J'ai un peu le même pédigrée que tout les geeks de ce forum (j'ai un Pi qui fait serveur http/seedbox/download dans son coin, une deuxième commande en attente de livraison, je fais du dev embarqué dans l'industrie, je parle anglais plutôt bien) et je suis également partant pour filer un coup de main à une trad du MagPi.

Au passage j'en profite pour demander : où en est l'histoire ?

jhd
Posts: 33
Joined: Thu Aug 02, 2012 1:11 pm
Location: france (44)
Contact: Website

Re: The magPi...

Tue Aug 14, 2012 9:25 pm

Si vous avez besoin d aide je suis dispo :)
Site FR RaspBerry Pi: http://www.zem.fr

User avatar
ecaheti
Posts: 139
Joined: Tue Aug 14, 2012 3:06 pm
Location: Normandie, France
Contact: Website

Re: The magPi...

Wed Aug 15, 2012 6:52 am

J'ai envoyé un mail à la redac du magpi pour savoir s'ils ont de quoi nous faciliter le travail, genre les articles au format texte, ce genre de truc. Sinon faudra faire ça de façon pas très officiel, avec un site dédié, en traduisant le pdf et en incorporant comme on peut les illustrations.
Je vous dis quand j'ai une réponse.

telliam
Posts: 3
Joined: Sun Aug 12, 2012 6:44 pm

Re: The magPi...

Wed Aug 15, 2012 8:09 am

Salut,
je suis partant aussi, J'ai déja fait qq traductions sur d'autres produits ( manpages, etc)

vohu
Posts: 92
Joined: Tue Aug 14, 2012 9:22 am

Re: The magPi...

Wed Aug 15, 2012 2:41 pm

Cooool !! Bonne idée.

Je sais pas s'il reste de la place, mais si je peux faire quelque chose ? (à part traduire, suis trop une b... en anglais)

User avatar
ecaheti
Posts: 139
Joined: Tue Aug 14, 2012 3:06 pm
Location: Normandie, France
Contact: Website

Re: The magPi...

Fri Aug 31, 2012 6:46 pm

Bon les djeuns, j'ai récupéré le soft utilisé pour faire le mag pi ainsi que les sources. Ça devrait le faire pour les MagPi 3 et 4. Pour les 1 et 2, c'est plus folklo, mais bon, on va commencer par le plus récent. Et ça servira de test de motivation !

Dans le n°4, il y a 32 pages, donc si vous êtes toujours motivez, annoncez l'article et les pages dont vous voulez vous occuper, et les delais que vous pensez tenir. Ça permettra à ceux qui arrive après de savoir ce qui est en cours.

Pour que chacun puisse participer au mieux, j'ai mis en place un wiki. Ne vous faites pas trop de soucis pour l'allure, ce qui importe c'est le texte des articles, traduit brut de fonderie. Je les réintègrerais dans le magazine en espérant que la mise en page tienne la route.

http://frenchmagpi.site-mpe.fr/index.php/Accueil

Au niveau des codes et schéma : Pour les schémas faudra traduire ce qui semble pertinent, et pour les codes sources je préfèrerai qu'il reste en l'état, parce que ... c'est des codes sources =)

Return to “Français”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests